Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 16 lis 2024, 17:54

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Ten wątek jest zablokowany. Nie możesz w nim pisać ani edytować postów.  [ Posty: 9299 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68 ... 186  Następna strona
Autor Wiadomość
PostNapisane: 21 paź 2012, 20:57 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 wrz 2009, 17:37
Posty: 209
Lokalizacja: Gdynia
Stokrotne dzięki za tłumaczenie
Pozdrawiam Teresa Jarynowska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 08:17 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
jarzynkka57 napisał(a):

Nr 71
Łopienno, dnia 3 lipca 1886.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj uznany przez tutejszego znanego co do osoby parobka Piotra Fischera, robotnik Józef Fischer zamieszkały w Kwasutach i zawiadomił, że wdowiec, cieśla Piotr Frankowski, wcześniej ożeniony z Antoniną z domu Lterter(?), lat 70, wyznania katolickiego, zamieszkały w Osnie, urodzony w Pyszynku [Pyszczynku?] powiat Gniezno, dane urodzenia nieznane, syn nieznanych rodziców, zmarł w Osnie dnia 7 lipca 1886 roku o godzinie 9 wieczorem.
Zawiadamiający wyjaśnił, że o zgonie jest przekonany według własnej wiedzy.
Przeczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zawiadamiający własnoręcznie opatrzył znakami
(-)+ + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Kubitzki
[/i]

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 08:21 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
jarzynkka57 napisał(a):

Nr 3
Łopienno, dnia 23 stycznia 1900.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby murarz Ludwik Złoczewski zamieszkały w Łopienno wieś i zawiadomił, że Antoni Złoczewski, w wieku 3 1/2 miesiąca, wyznania katolickiego, zamieszkały w Łopienno wieś, urodzony w Łopiennie wsi dnia 3 września 1899 roku, syn zawiadamiającego i jego żony Teofilii z domu Maciejewskiej, zmarł w Łopiennie wsi, w jego mieszkaniu, dnia 23 stycznia 1900 roku o godzinie 2 przed południem.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-)Ludwig Złoczewski
Urzędnik stanu cywilnego
(-)podpis nieczytelny

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 11:31 
Offline

Dołączył(a): 19 maja 2011, 18:16
Posty: 120
Lokalizacja: Kórnik
Witam :)
Proszę o przetłumaczenie poniższego aktu urodzenia.

http://www.szukajwarchiwach.pl/53/1893/ ... imWBJrWsHQ

Z góry dziękuję :)

_________________
Pozdrawiam
Basia
Poszukuję: Kowalski, Serwatkiewicz, Serwatka, Sowiński, Wesołek, Łęcki, Chmielewski, Heigelmann, Niklaus, Małecki, Grząślewicz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 14:40 
Offline

Dołączył(a): 29 paź 2011, 20:02
Posty: 42
Lokalizacja: Poznań
Bardzo dziękuję Wojtku za tłumaczenie. Miałabym jeszcze jedną prośbę o podanie dnia i godziny urodzenia Leona Szymańskiego.
http://szukajwarchiwach.pl/53/1901/0/1/40/str/1/3/#tab2 skan 23

Pozdrawiam Kasia

_________________
Pozdrawiam
Kasia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 14:44 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 wrz 2009, 17:37
Posty: 209
Lokalizacja: Gdynia
Serdecznie dziękuję
Pozdrawiam Teresa Jarynowska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 15:00 
Offline

Dołączył(a): 01 lut 2011, 23:55
Posty: 222
kaka napisał(a):
Bardzo dziękuję Wojtku za tłumaczenie. Miałabym jeszcze jedną prośbę o podanie dnia i godziny urodzenia Leona Szymańskiego.
http://szukajwarchiwach.pl/53/1901/0/1/40/str/1/3/#tab2 skan 23

Pozdrawiam Kasia

dziesiątego Marca, o dwunastej w południe
Tadeusz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 15:34 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 10 wrz 2011, 13:03
Posty: 111
Lokalizacja: Gniezno
Busler napisał(a):
dla Grzegorza:

W 1944

Wittingen = Witkowo
Schrammhausen = Blizanów
Niedorf = Niechanowo
Unterwalden = Trzuskołoń
Gorzhof = Gorzykowo
Hof Gnast, kreis Znaim (dzisiaj Hnizdo powiat Znojmo - Czechy)

Pozdrawiam
Marian



Dziękuję
jesteś pewien co do ostatniej miejscowości?
pozdrawiam
Grzegorz

_________________
Pozdrawiam
Grzegorz

gkrenc@op.pl

Poszukuję :
Krenc , Wełnic , Szubert , Prusinowski , Woźniak , Zakrzewski , Łopatto , Wielkopolska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 16:44 
Offline

Dołączył(a): 29 cze 2009, 19:28
Posty: 279
W 100% nie jestem pewien ale 'kreis Znaim', a taka wyraźnie jest pisownia w dokumencie, był w tamtym czasie prawdopodobnie jeden. Do tego miejscowość Hof Gnast w tym powiecie wskazuje na to, że to była miejscowość Hnizdo.
Znaim do 1938 Czechosłowacja, 1938-1945 Reichsgau Niederdonau na terenie Osterreich (Austria). Dzisiaj Czechy.

http://portal.suedmaehren.at/wiki/index.php/Znaim
http://www.verwaltungsgeschichte.de/aus_znaim.html

To chyba najbardziej prawdopodobna wersja.
W rejonie Wielkopolski lub Kujaw powiatu Znaim raczej nie było. Jeśli się mylę to może ktoś na forum sprostuje.

Pozdrawiam
Marian


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 16:53 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 10 wrz 2011, 13:03
Posty: 111
Lokalizacja: Gniezno
Busler napisał(a):
W 100% nie jestem pewien ale 'kreis Znaim', a taka wyraźnie jest pisownia w dokumencie, był w tamtym czasie prawdopodobnie jeden. Do tego miejscowość Hof Gnast w tym powiecie wskazuje na to, że to była miejscowość Hnizdo.
Znaim do 1938 Czechosłowacja, 1938-1945 Reichsgau Niederdonau na terenie Osterreich (Austria). Dzisiaj Czechy.

http://portal.suedmaehren.at/wiki/index.php/Znaim
http://www.verwaltungsgeschichte.de/aus_znaim.html

To chyba najbardziej prawdopodobna wersja.
W rejonie Wielkopolski lub Kujaw powiatu Znaim raczej nie było. Jeśli się mylę to może ktoś na forum sprostuje.

Pozdrawiam
Marian



Dziekuję ci bardzo
miałem niepotwierdzone informacje, że może pochodził z Austrii
pozdrawiam
Grzegorz

_________________
Pozdrawiam
Grzegorz

gkrenc@op.pl

Poszukuję :
Krenc , Wełnic , Szubert , Prusinowski , Woźniak , Zakrzewski , Łopatto , Wielkopolska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 17:09 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
basiarajkowska napisał(a):

Nr 61
Michałowo, dnia 8 sierpnia 1891.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby żona robotnika Maria Kaczmarek zamieszkała w Murzynowie Kościelnem i zawiadomiła, że rozwiedziona żona robotnika Agnieszka Kaczmarek po mężu Stelmaszak, wyznania katolickiego, nieślubne dziecko, zamieszkała przy swojej matce, żonie robotnika Marii Kaczmarek w Murzynowie Kościelnem, w jej mieszkaniu, dnia 8 sierpnia 1891 roku o godzinie dziesiątej przed południem urodziła dziecko płci męskiej, któremu nadano imię Seweryn.
Zawiadamiająca wyjaśniła, że była obecna przy porodzie pani Agnieszki Stelmaszak.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-) Maryjanna Kaczmarek
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Miackowski

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 19:15 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
kotzbach napisał(a):

Nr 3
Janikowo, dnia 16 lutego 1898.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby mistrz krawiecki Antoni Kotzbach, zamieszkały w Janikowie stacja kolejowa, wyznania katolickiego i zawiadomił, że zamężna Agnieszka Kotzbach, z domu Rychłowska]* jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim w Janikowie, w jego mieszkaniu, dnia 9 lutego 1898 roku o godzinie jedenastej wieczorem urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało imiona Konrad Leon.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-)Anton Kotzbach
Urzędnik stanu cywilnego
(-)Panknien

]* natychmiast poprawiono 'Rychłowska'
kotzbach napisał(a):

Nr 3
Janikowo, dnia 8 kwietnia 1899.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby mistrz krawiecki Antoni Kotzbach zamieszkały w Janikowie stacja kolejowa, wyznania katolickiego i zawiadomił, że zamężna Agnieszka Kotzbach, z domu Rychłowska jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim w Janikowie, w jego mieszkaniu, dnia 3 kwietnia roku o godzinie kwadrans do dwunastej w południe, urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało imiona Jan [Johann] Władysław.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-)Anton Kotzbach
Urzędnik stanu cywilnego
(-)Panknien

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Ostatnio edytowano 24 paź 2012, 07:21 przez woj, łącznie edytowano 1 raz

Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 19:32 
Offline

Dołączył(a): 29 paź 2011, 20:02
Posty: 42
Lokalizacja: Poznań
Dziękuję serdecznie Tadeuszu :)
Kasia

_________________
Pozdrawiam
Kasia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 19:54 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 07 lip 2011, 12:59
Posty: 211
Lokalizacja: Śrem-Kórnik
Witam!
Zwracam się z uprzejmą prośbą o tłumaczenie aktu
http://szukajwarchiwach.pl/53/1876/0/4/ ... /1/6/#tab2 skan 53
http://szukajwarchiwach.pl/53/1876/0/4/ ... /1/6/#tab2 skan 55

Piotr

_________________
Pozdrawiam
Piotr Guzik


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 21:05 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 wrz 2009, 17:37
Posty: 209
Lokalizacja: Gdynia
Witam!
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktów zgonu \
http://szukajwarchiwach.pl/53/1889/0/4/ ... L6LltedSYQ
http://szukajwarchiwach.pl/53/1889/0/4/ ... Jcn80fU6RA
Serdecznie dziękuję.
Teresa Jarynowska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 22:09 
Offline

Dołączył(a): 19 maja 2011, 18:16
Posty: 120
Lokalizacja: Kórnik
Dziękuję bardzo :)

_________________
Pozdrawiam
Basia
Poszukuję: Kowalski, Serwatkiewicz, Serwatka, Sowiński, Wesołek, Łęcki, Chmielewski, Heigelmann, Niklaus, Małecki, Grząślewicz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 paź 2012, 22:45 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 07 lip 2011, 12:59
Posty: 211
Lokalizacja: Śrem-Kórnik
I jeszcze jeden akt; ślubu (pierwsza strona) chcę się upewnić czy Julian Grabowski występujący w tych dokumentach to ta sama osoba (jaki zawód)
http://szukajwarchiwach.pl/53/1876/0/3/ ... 1/11/#tab2 skan 104

Pozdrawiam
Piotr

_________________
Pozdrawiam
Piotr Guzik


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 paź 2012, 09:56 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
szperacz napisał(a):

Nr 50
Kórnik, dnia 22 marca 1900.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby lakiernik Antoni Grabowski zamieszkały w Kórniku i zawiadomił, że Roch Grabowski, lat 83, wyznania katolickiego, zamieszkały w Kórniku, urodzony w Poznaniu, ożeniony z Rozalią Panawicz, nazwiska rodziców są nieznane przez zawiadamiającego, zmarł w Kórniku ul. Poznańska 81 dnia 22 marca 1900 roku, a mianowicie w nocy, o godzinie trzeciej.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-)Antoni Grabowski
Urzędnik stanu cywilnego
(-)Jarasinski


szperacz napisał(a):

Nr 52
Kórnik, dnia 24 marca 1900.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby starszy ogrodnik Julian Grabowski zamieszkały w Bninie Prevent i zawiadomił, że wdowa po nauczycielu Waleria Kozłowicz z domu Garlicka, lat 66, wyznania katolickiego, zamieszkała w Kórniku Rynek 49, urodzona w Chlewie powiat Ostrzeszów, zamężna z nauczycielem Stanisławem Kozłowiczem, nazwiska rodziców są nieznane dla zawiadamiającego, zmarła w Kórniku, w swoim mieszkaniu dnia 23 marca 1900 roku, a mianowicie po południu, o godzinie piątej trzydzieści.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-)Julian Grabowski
Urzędnik stanu cywilnego
(-)Jarasinski

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 paź 2012, 10:00 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
szperacz napisał(a):

Kórnik, dnia 25 listopada 1896.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa
1.administrator Ludwik Kleinert, przez znanego co do osoby starszego ogrodnika Juliana Grabowskiego uznany za ślubnego, wyznania katolickiego, urodzony 5 lipca 1874 w Witosławiu powiat Wyrzysk, nieślubny syn gospodyni Ludwiki Kleinert zamieszkałej w Radomicku,
2.Anna Borczyńska, bez zawodu, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona 19 lipca 1874 Orkowie powiat Śrem, zamieszkała w Robakowie, córka właściciela Jana Borczyńskiego i jego żony Teresy z domu Adamczewskiej, zamieszkałych w Robakowie.

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 paź 2012, 14:48 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Dla jarzynkki

Nr 52
Łopienno, dnia 24 grudnia 1900.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby wdowa po robotniku Józefa Janke z domu Chudasz zmieszkała w Friedrichshof]* i zawiadomiła, że Maciej Janke, lat 63, wyznania katolickiego, zamieszkały w Friedrichshof, urodzony w Dębnie k/Rogowa, syn robotnika Jakuba Janke i Marianny nieznanego nazwiska, zmarł w Friedrichshof w swoim mieszkaniu dnia 24 grudnia 1900 roku, o godzinie pół do pierwszej po południu.
Przeczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zawiadamiająca własnoręcznie opatrzyła znakami
(-)+ + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-)Röstler

]* miejscowość obecnie nie istnieje

Nr 39
Łopienno, dnia 5 października 1901.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik Wincenty Langowski zamieszkały w Łopiennie wsi i zawiadomił, że robotnik Andrzej Schwocher, wdowiec, imię i nazwisko żony nieznane, lat 51, wyznania katolickiego, zamieszkały w Łopiennie wsi, urodzony w Kwasutach, syn zmarłych gospodarzy, małżeństwa Schwocherów, imiona i nazwiska nieznane, zmarł w Łopiennie wsi, u zawiadamiającego, dnia 4 października 1900 roku, o godzinie pół do pierwszej w południe.
Przeczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zawiadamiający własnoręcznie opatrzył znakami
(-)+ + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-)Röstler

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 paź 2012, 16:07 
Offline

Dołączył(a): 26 lis 2011, 15:29
Posty: 101
Serdecznie Dziękuje Panu Wojciechowi za przetłumaczenie aktów nr 14 i 30 .Prosiłbym jednak o poprawienie nazwy miejscowości. Amsee - Przyjezierze - obecnie Janikowo. Dziękuje. Dużo zdrowia.
Henryk K.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 paź 2012, 17:12 
Offline

Dołączył(a): 03 sty 2010, 16:23
Posty: 32
Lokalizacja: Kalisz/Dębe
Witam !!!
Proszę o przetłumaczenie poniższego aktu małżeństwa.


http://szukajwarchiwach.pl/53/1894/0/3/68/str/1/3#tab2 - skan - 28 i 29

_________________
Marcinkowscy-Września,Gniezno,Mielżyn,Inowrocław.
Zamiara - Kamieniec(pow.Mogilno),Szemborowo(pow.Września).
Nowaczyk - Szemborowo(pow.Września).
Kwiatkowscy - Skarboszewo , Mielżyn(pow.Września)


Ostatnio edytowano 25 paź 2012, 09:23 przez Jarek MARCINKOWSKI, łącznie edytowano 1 raz

Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 paź 2012, 18:38 
Offline

Dołączył(a): 17 maja 2010, 16:07
Posty: 298
Lokalizacja: Gorzów Wlkp-Landsberg
Witam
Prosze o przetłumaczenie aktów urodzenia -szukaj w archiwach Miescisko
53|1895|0|1|37skan nr.12 Apolonia Kluczyńska-1887r
53|1895|0|1|43 skan nr12 Błaszczyk-1889r
53|1895|0|1|43 skan nr.90 -kluczyński(a)-1889r
53|18950|1/31, skan 28Kluczyński(a)

_________________
Pozdrawiam Ewa.

Poszukuje Wójciak lub Wojciak,Gajewscy,Siwa (SCHIWA),Kluczyńscy Tańscy ,Habdanowicz, Paschke ,Stefaniak,Winke,Wollf,Krause
Biskupin,Strzelcze koło Mogilna,Gasawa i okolice ,Miescisko i okolice ,Podolin.,Łaziska. ..


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 paź 2012, 18:58 
Offline

Dołączył(a): 04 lis 2011, 08:11
Posty: 857
Lokalizacja: Gniezno
ewa7624 napisał(a):
Witam
Prosze o przetłumaczenie aktów urodzenia -szukaj w archiwach Miescisko
53|1895|0|1|37skan nr.12 Apolonia Kluczyńska-1887r
53|1895|0|1|43 skan nr12 Błaszczyk-1889r
53|1895|0|1|43 skan nr.90 -kluczyński(a)-1889r
53|18950|1/31, skan 28Kluczyński(a)

Lepszym rozwiązaniem jest umieszczanie linków do aktów. Osoby, które chcą pomóc niech nie marnotrawią czasu na poszukiwania poszczególnych aktów

_________________
Pozdrawiam. Mikołaj M


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 paź 2012, 15:54 
Offline

Dołączył(a): 17 maja 2010, 16:07
Posty: 298
Lokalizacja: Gorzów Wlkp-Landsberg
http://iv.pl/images/66350324064288933615.jpeg
Proszę przetłumaczenie aktu urodzenia

_________________
Pozdrawiam Ewa.

Poszukuje Wójciak lub Wojciak,Gajewscy,Siwa (SCHIWA),Kluczyńscy Tańscy ,Habdanowicz, Paschke ,Stefaniak,Winke,Wollf,Krause
Biskupin,Strzelcze koło Mogilna,Gasawa i okolice ,Miescisko i okolice ,Podolin.,Łaziska. ..


Ostatnio edytowano 24 paź 2012, 16:19 przez ewa7624, łącznie edytowano 2 razy

Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 paź 2012, 16:15 
Offline

Dołączył(a): 17 maja 2010, 16:07
Posty: 298
Lokalizacja: Gorzów Wlkp-Landsberg
http://iv.pl/images/71079934429371741636.jpeg
http://iv.pl/images/95182186917477958732.jpeg
http://iv.pl/images/13266943462705322134.jpeg
Prosze o przetłumaczenie aktów urodzin :D

_________________
Pozdrawiam Ewa.

Poszukuje Wójciak lub Wojciak,Gajewscy,Siwa (SCHIWA),Kluczyńscy Tańscy ,Habdanowicz, Paschke ,Stefaniak,Winke,Wollf,Krause
Biskupin,Strzelcze koło Mogilna,Gasawa i okolice ,Miescisko i okolice ,Podolin.,Łaziska. ..


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 paź 2012, 17:06 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
kotzbach napisał(a):

Nr 105
Inowrocław, dnia 4 lutego 1897.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby krawiec Antoni Kotzbach, zamieszkały w Inowrocławiu Marienstrasse 5, wyznania katolickiego i zawiadomił, że Agnieszka Kotzbach, z domu Rychłowska, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim w Inowrocławiu, w jego mieszkaniu, dnia 1 lutego 1897 roku o godzinie dziewiątej rano urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało imiona Maria Stanisława.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-)Anton Kotzbach
Urzędnik stanu cywilnego
(-)Franke


kotzbach napisał(a):

Nr 1091
Inowrocław, dnia 2 listopada 1900.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby krawiec Antoni Kotzbach zamieszkały w Inowrocławiu ul. Poznańska 62, wyznania katolickiego i zawiadomił, że Agnieszka Kotzbach, z domu Rychłowska jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim w Inowrocławiu, w jego mieszkaniu, dnia 30 października 1900 roku o godzinie za kwadrans jedenasta wieczorem , urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało imiona Eleonora Gertruda.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-)Anton Kotzbach
Urzędnik stanu cywilnego


kotzbach napisał(a):

Nr 1091
Koronowo, dnia 6 października 1920.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby niezamężna księgowa Marianna Kotzbach zamieszkała w Koronowie, wyznania katolickiego i zawiadomiła, że Halina Maria Kotzbach, w wieku 1 miesiąca, wyznania katolickiego, zamieszkała w Koronowie, urodzona w Koronowie córka zawiadamiającej, zmarła dnia 5 października 1920 roku o godzinie pół do trzeciej po południu.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-)Maria Kotzbachówna
Urzędnik stanu cywilnego

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 paź 2012, 17:35 
Offline

Dołączył(a): 26 lis 2011, 15:29
Posty: 101
Bardzo,Bardzo Dziękuje.Dużo zdrowia.
Henryk K. :wink:


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 paź 2012, 19:49 
Offline

Dołączył(a): 01 lut 2011, 23:55
Posty: 222
ewa7624 napisał(a):
http://iv.pl/images/66350324064288933615.jpeg
Proszę przetłumaczenie aktu urodzenia


A.Nr 24.Mieścisko, 20 czerwca 1885. Przed podpisanym poniżej urzędnikiem SC stawił się dzisiaj znany osobiście robotnik Stanisław Kluczynski, zam. w Mieścisku, wyzn. katolickiego, i zgłosił że Anna Kluczynska z domu Paschka jego żona, wyzn, katol., zam. u niego w Mieścisku w swoim mieszkaniu, w dniu 14 czerwca 1885 o 5 po południu urodziła syna któremu nadano imię Jan (Johann). Po przeczytaniu aktu i potwierdzeniu podpisano Stanisław Kluczyński (autograf) i urzędnik SC.
Tadeusz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 paź 2012, 20:23 
Offline

Dołączył(a): 17 maja 2010, 16:07
Posty: 298
Lokalizacja: Gorzów Wlkp-Landsberg
vien33 napisał(a):
ewa7624 napisał(a):
http://iv.pl/images/66350324064288933615.jpeg
Proszę przetłumaczenie aktu urodzenia


A.Nr 24.Mieścisko, 20 czerwca 1885. Przed podpisanym poniżej urzędnikiem SC stawił się dzisiaj znany osobiście robotnik Stanisław Kluczynski, zam. w Mieścisku, wyzn. katolickiego, i zgłosił że Anna Kluczynska z domu Paschka jego żona, wyzn, katol., zam. u niego w Mieścisku w swoim mieszkaniu, w dniu 14 czerwca 1885 o 5 po południu urodziła syna któremu nadano imię Jan (Johann). Po przeczytaniu aktu i potwierdzeniu podpisano Stanisław Kluczyński (autograf) i urzędnik SC.
Tadeusz


Dziękuje bardzo :D

_________________
Pozdrawiam Ewa.

Poszukuje Wójciak lub Wojciak,Gajewscy,Siwa (SCHIWA),Kluczyńscy Tańscy ,Habdanowicz, Paschke ,Stefaniak,Winke,Wollf,Krause
Biskupin,Strzelcze koło Mogilna,Gasawa i okolice ,Miescisko i okolice ,Podolin.,Łaziska. ..


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 paź 2012, 20:41 
Offline

Dołączył(a): 23 paź 2011, 13:07
Posty: 209
Lokalizacja: Poznań
Witam,
proszę o odczytanie pkt. 4. Jest to badanie lekarskie mojego pradziadka z ZK Rawicz.

https://picasaweb.google.com/1161648361 ... 4289885970

Z góry dziękuję!!

_________________
Pozdrawiam!

Jakub Mizerny


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 paź 2012, 21:49 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 07 lip 2011, 12:59
Posty: 211
Lokalizacja: Śrem-Kórnik
Cytuj:
szperacz napisał(a):
http://szukajwarchiwach.pl/53/1876/0/4/ ... /1/6/#tab2 skan 53

Serdecznie dziękuję Wojtku za tłumaczenia
Pozdrawiam
Piotr

_________________
Pozdrawiam
Piotr Guzik


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 paź 2012, 22:24 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
kubota75 napisał(a):

bardzo źle słyszy,
zęby niekompletne, pełne braków,
przepuklina pachwinowa prawa,
przepuklina pachwinowa rozległa lewa,
objawy starości,

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 25 paź 2012, 00:50 
Offline

Dołączył(a): 23 sty 2012, 11:04
Posty: 143
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa moich pra, pra dziadków: Maciej Kocięba i Michalina Mikołajczak
-1str. http://szukajwarchiwach.pl/53/1864/0/3/ ... NHzsz4jmOw
-2str. http://szukajwarchiwach.pl/53/1864/0/3/ ... 49RylXPqjg

_________________
Pozdrawiam,
Karolina


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 25 paź 2012, 16:25 
Offline

Dołączył(a): 17 maja 2010, 16:07
Posty: 298
Lokalizacja: Gorzów Wlkp-Landsberg
Ponawiam prośbę o przetłumaczenie aktów urodzin -9 postów wyżej :) :) :)

_________________
Pozdrawiam Ewa.

Poszukuje Wójciak lub Wojciak,Gajewscy,Siwa (SCHIWA),Kluczyńscy Tańscy ,Habdanowicz, Paschke ,Stefaniak,Winke,Wollf,Krause
Biskupin,Strzelcze koło Mogilna,Gasawa i okolice ,Miescisko i okolice ,Podolin.,Łaziska. ..


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 25 paź 2012, 22:42 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
ewa7624 napisał(a):
http://iv.pl/images/71079934429371741636.jpeg

Nr 86
Mieścisko, dnia 18 września 1889.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj uznany co do osoby przez znaną osobę sierżanta policji Zobel'a, parobek Stanisław Kluczyński zamieszkały w Zakrzewie majątek, wyznania katolickiego i zawiadomił, że Anna z domu Paschka, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, w Zakrzewie majątek, w jego mieszkaniu, dnia 14 września 1889 roku o godzinie dziesiątej wieczorem , urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało imię Michalina.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-)Stanisław Kluczyński
Urzędnik stanu cywilnego
(-)F. v. Schellorer


ewa7624 napisał(a):
http://iv.pl/images/95182186917477958732.jpeg

Nr 8
Mieścisko, dnia 4 lutego 1887.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik Stanisław Kluczyński, zamieszkały w Mieścisku, wyznania katolickiego i zawiadomił, że Anna Kluczyńska, z domu Paschka, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim w Mieścisku, w jego mieszkaniu, dnia 13 stycznia 1887 roku o godzinie piątej rano, urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało imię Apolonia.
Przeczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zawiadamiający opatrzył własnoręcznie znakami
(-)+ + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-)Ziołkowski


ewa7624 napisał(a):
http://iv.pl/images/71079934429371741636.jpeg

Nr 8
Mieścisko, dnia 16 stycznia 1889.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj uznany co do osoby na podstawie zaświadczenia zarządu majątku w Rąbczynie, koniarek Jan Blaszczyk, zamieszkały w Rąbczynie majątek, wyznania katolickiego i zawiadomił, że Agnieszka z domu Kucharska, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim w Rąbczynie majątku, w jego mieszkaniu, dnia 15 stycznia 1889 roku o godzinie jedenastej wieczorem , urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało imię Józef.
Zawiadamiający dodał, że był obecny przy narodzinach dziecka.
Przeczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zawiadamiający opatrzył znakami
(-)+ + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-)w. z. Niewitecki

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 paź 2012, 07:26 
Offline

Dołączył(a): 03 sty 2010, 16:23
Posty: 32
Lokalizacja: Kalisz/Dębe
Witam !!!
Proszę o przetłumaczenie poniższego aktu małżeństwa.

http://szukajwarchiwach.pl/53/1894/0/3/68/str/1/3#tab2 - skan - 28 i 29

_________________
Marcinkowscy-Września,Gniezno,Mielżyn,Inowrocław.
Zamiara - Kamieniec(pow.Mogilno),Szemborowo(pow.Września).
Nowaczyk - Szemborowo(pow.Września).
Kwiatkowscy - Skarboszewo , Mielżyn(pow.Września)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 paź 2012, 10:44 
Offline

Dołączył(a): 17 maja 2010, 16:07
Posty: 298
Lokalizacja: Gorzów Wlkp-Landsberg
Bardzo dziękuję Wojciechu za tłumaczenie akt :D :D :D

_________________
Pozdrawiam Ewa.

Poszukuje Wójciak lub Wojciak,Gajewscy,Siwa (SCHIWA),Kluczyńscy Tańscy ,Habdanowicz, Paschke ,Stefaniak,Winke,Wollf,Krause
Biskupin,Strzelcze koło Mogilna,Gasawa i okolice ,Miescisko i okolice ,Podolin.,Łaziska. ..


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 paź 2012, 08:49 
Offline

Dołączył(a): 22 cze 2012, 08:54
Posty: 66
Lokalizacja: ślaskie
Witam
Proszę o odczytanie i przetłumaczenie kilku zakreślonych słów. http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 168f4.html
Pozdrawiam Halina


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 paź 2012, 09:44 
Offline

Dołączył(a): 17 maja 2010, 16:07
Posty: 298
Lokalizacja: Gorzów Wlkp-Landsberg
Proszę o przetłumaczenie aktów urodzenia:


1. http://iv.pl/images/27427966563152434622.jpeg
2. http://iv.pl/images/59578199595510395722.jpeg
3.http://iv.pl/images/17387454122576135967.jpeg
4.http://iv.pl/images/04193463076643557527.jpeg
5.http://iv.pl/images/49126561895597052927.jpeg
6.http://iv.pl/images/55638006578149684577.jpeg
7.http://iv.pl/images/36853580840265381932.jpeg
Proszę o podanie imienia dziecka dokładnej daty urodzenia o której godzinie i miejscowosc.,nie ma potrzeby tłumaczenia całego aktu :)

_________________
Pozdrawiam Ewa.

Poszukuje Wójciak lub Wojciak,Gajewscy,Siwa (SCHIWA),Kluczyńscy Tańscy ,Habdanowicz, Paschke ,Stefaniak,Winke,Wollf,Krause
Biskupin,Strzelcze koło Mogilna,Gasawa i okolice ,Miescisko i okolice ,Podolin.,Łaziska. ..


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 paź 2012, 10:34 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
kulsob napisał(a):

Nr 103
Kłecko, dnia 27 września 1889.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby wdowa po parobku Rozalia Kujawska z domu Chełminiak, zamieszkała w Zakrzewie i zawiadomiła, że parobek Jan Kujawski, lat 56, wyznania katolickiego, zamieszkały w Zakrzewie, urodzony w Karniszewie ostatnio ożeniony z nią, zawiadamiającą, syn zmarłego w Kamieńcu wyrobnika Jana Kujawskiego i jego również zamarłej żony Rozalii, nieznanej, zmarł w Zakrzewie, w swoim domostwie dnia 27 września 1889 roku o godzinie pół do czwartej nad ranem.
Przeczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zawiadamiająca opatrzyła znakami
(-)+ + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-)Kowalczewski

Dopiski:
syn Jan, lat 23, ur. Rybno
córka Katarzyna, ok. 21 lat, ur. Kamieniec
(zapalenie płuc)

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 paź 2012, 11:15 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
ewa7624 napisał(a):
Proszę o podanie imienia dziecka dokładnej daty urodzenia o której godzinie i miejscowość.

1. Antoni, Rąbczyn Majątek, 25 stycznia 1893, dziesiąta wieczorem,
2. Antonina, Rąbczyn Majątek, 1 grudnia 1897, siódma wieczorem,
3. Kazimierz, Rąbczyn Majątek, 31 grudnia 1898, trzecia rano,
4. Pelagia, Zakrzewo Majątek, 15 grudnia 1893, ósma rano,
5. Józef, Mieścisko Wybudowanie, 13 lipca 1895, trzecia rano,
6. Ludwik, Mieścisko Wybudowanie, 2 sierpnia 1897, pół do szóstej rano,
7. Jan, Mieścisko Wybudowanie, 5 marca 1899, dziewiąta wieczór,

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 paź 2012, 11:22 
Offline

Dołączył(a): 17 maja 2010, 16:07
Posty: 298
Lokalizacja: Gorzów Wlkp-Landsberg
Dziękuje za ekspresowe tłumaczenie Wojciechu,a co oznacza Mieścisko Wybudowanie? :)

_________________
Pozdrawiam Ewa.

Poszukuje Wójciak lub Wojciak,Gajewscy,Siwa (SCHIWA),Kluczyńscy Tańscy ,Habdanowicz, Paschke ,Stefaniak,Winke,Wollf,Krause
Biskupin,Strzelcze koło Mogilna,Gasawa i okolice ,Miescisko i okolice ,Podolin.,Łaziska. ..


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 paź 2012, 11:32 
Offline

Dołączył(a): 22 cze 2012, 08:54
Posty: 66
Lokalizacja: ślaskie
Serdecznie dziękuję za przetłumaczenie aktu zgonu Jana Kujawskiego.
Pozdrawiam Halina


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 paź 2012, 13:07 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5663
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
ewa7624 napisał(a):
Dziękuje za ekspresowe tłumaczenie Wojciechu,a co oznacza Mieścisko Wybudowanie? :)


http://books.google.pl/books?id=lA3vAAA ... YQ6AEwAjgo

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 paź 2012, 16:54 
Offline

Dołączył(a): 17 maja 2010, 16:07
Posty: 298
Lokalizacja: Gorzów Wlkp-Landsberg
woj napisał(a):
ewa7624 napisał(a):
Dziękuje za ekspresowe tłumaczenie Wojciechu,a co oznacza Mieścisko Wybudowanie? :)


http://books.google.pl/books?id=lA3vAAA ... YQ6AEwAjgo


Dzięki już wszystko wiem. :)

_________________
Pozdrawiam Ewa.

Poszukuje Wójciak lub Wojciak,Gajewscy,Siwa (SCHIWA),Kluczyńscy Tańscy ,Habdanowicz, Paschke ,Stefaniak,Winke,Wollf,Krause
Biskupin,Strzelcze koło Mogilna,Gasawa i okolice ,Miescisko i okolice ,Podolin.,Łaziska. ..


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 paź 2012, 19:01 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 27 maja 2012, 10:02
Posty: 296
Lokalizacja: Kościan
Witam.

Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie tego aktu.
Z góry serdecznie dziękuję.

http://szukajwarchiwach.pl/53/1857/0/3/ ... RoC0YyPhSQ
http://szukajwarchiwach.pl/53/1857/0/3/ ... YBA3GioEiA

Z poważaniem

Wojciech Florkowski

_________________
Pozdrawiam
Wojciech Florkowski

Poszukuję wszelkich informacji:
Florkowscy-Poniec,Rokosowo,Drzewce,Żytowiecko,Potarzyca,Kramsk,Środa Wlkp,Książ Wlkp


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 28 paź 2012, 01:20 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 01 lip 2010, 21:03
Posty: 4050
Lokalizacja: Obra/Wolsztyn
dziadek-1969 napisał(a):


Nr 1
Grodzisk, dnia 20 stycznia 1879 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj w celu zawarcia związku małżeńskiego:
1. mistrz szewski Jakub Tabaka, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony dnia 22 czerwca 1856 roku w Marzeninie pow. Kościan, zamieszkały w Grodzisku, syn właściciela Józefa i Agnieszki z domu Dopierala, małżonków Tabaka, obojga zamieszkałych w Marzeninie.
2. niezamężna Marianna Zuzanna Konatkiewicz, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona dnia 11 sierpnia 1862 roku w Grodzisku, zamieszkała w Grodzisku, córka zmarłego w Grodzisku bednarza Szymona Konatkiewicz i wdowy po nim Petroneli z domu Wiśniewska, zamieszkałej w Grodzisku.
Jako świadkowie zostali obrani i stawili się:
3. funkcjonariusz policji Karol Hoffmann, znany co do osoby, lat 40, zamieszkały w Grodzisku
4. koszykarz* Teodor Kurowski, znany co do osoby, lat 35, zamieszkały w Grodzisku
Urzędnik stanu cywilnego skierował do narzeczonych w obecności świadków każdemu z osobna i po kolei następujące pytanie: czy oświadczają, że chcą zawrzeć związek małżeński. Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco, po czym nastąpiło stwierdzenie urzędnika, że ogłasza ich jako jako prawomocnie zaślubionych małżonków.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano:
(-) Jakub Tabaka
(-) Maryjanna Tabaka z Knatkiewiczow
(-) Karl Hoffmann
(-) Teodor Kuroski
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny
w zastępstwie
Dopisek
Małżonka Marianna z domu Konatkiewicz zmarła 29 lipca 1943 roku w Grodzisku.
Urząd Stanu Cywilnego Grodzisk-miasto nr 93/1943


*koszykarz rozumiany jako "wykonujący koszyki", a nie jako sportowiec :wink:

mikolaaj18 napisał(a):
moje pierwsze tłumaczenie, z dedykacją dla Jurka Drzymały, na którego to tłumaczeniu oparłem powyższą translację:)

Dziękuję za dedykację :D

_________________
Pozdrawiam
Jurek


***********
Szanuję pracę i dorobek badawczy innych. Dlatego - zgodnie z Regulaminem Forum i prawem oraz aby nie naruszać praw autorskich i nie dokonywać kradzieży wartości intelektualnych - zamieszczam linki do źródeł informacji.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 28 paź 2012, 06:20 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 27 maja 2012, 10:02
Posty: 296
Lokalizacja: Kościan
Serdecznie dziękuję Panie Jurku za ekspresowe przetłumaczenie Aktu.

Pozdrawiam

Wojciech Florkowski

_________________
Pozdrawiam
Wojciech Florkowski

Poszukuję wszelkich informacji:
Florkowscy-Poniec,Rokosowo,Drzewce,Żytowiecko,Potarzyca,Kramsk,Środa Wlkp,Książ Wlkp


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 28 paź 2012, 09:19 
Offline

Dołączył(a): 23 sty 2012, 11:04
Posty: 143
Witam,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa moich pra, pra dziadków: Maciej Kocięba i Michalina Mikołajczak
-1str. http://szukajwarchiwach.pl/53/1864/0/3/ ... NHzsz4jmOw
-2str. http://szukajwarchiwach.pl/53/1864/0/3/ ... 49RylXPqjg

_________________
Pozdrawiam,
Karolina


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Ten wątek jest zablokowany. Nie możesz w nim pisać ani edytować postów.  [ Posty: 9299 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68 ... 186  Następna strona

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: pepowianka i 27 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL