Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 23 kwi 2025, 00:07

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 06 mar 2011, 23:50 
Offline

Dołączył(a): 05 mar 2011, 22:01
Posty: 12
Lokalizacja: Wrocław
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa moich pradziadków.
2 strony aktu znajdują się poniżej:
Obrazek

Obrazek

_________________
Serdecznie pozdrawiam,
Teresa

Poszukuję: Skraburscy-Grabkowscy (Rososzyca, powiat ostrowski), Wojciechowscy, Cieplińscy (Parczew, powiat ostrowski), Śmiłowscy, Marciniakowie (Śrem), Chwalińscy, Hansch (Mórka k/Śremu), Staszewscy (Dubin)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 mar 2011, 12:55 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 cze 2009, 21:01
Posty: 649
Lokalizacja: Niemcy
Witam,

tłumaczenie aktu:

Nr 98
Ostrowo, czwartego listopada tysiąc osiemset osiemdziesiątego dziewiątego roku

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj w celu zawarcia związku małżeńskiego:
1. chałupnik [Häusler] Wojciech [Adalbert] Skraburski, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony siedemnastego lipca tysiąc osiemset sześćdziesiątego czwartego roku w miejscowości Rososzyca, zamieszkały w miejscowości Rososzyca, syn zmarłego gospodarza [Wirth] Antoniego [Anton] Skraburskiego i jego jeszcze żyjącej małżonki Agaty [Agatha] z domu Szczepaniak zamieszkałych w miejscowości Rososzyca
2. niezamężna Weronika [Veronica] Wojciechowska, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona osiemnastego września tysiąc osiemset siedemdziesiątego roku w miejscowości Parczew, zamieszkała w Neu-Parczew należącym do Westrza, córka gospodarza [Wirth] Augustyna [August] Wojciechowskiego i jego zmarłej małżonki Agnieszki [Agnes] z domu Cieplińskiej, zamieszkałych(łej) ostatnio w majątku w miejscowości Neu-Parczew.

Jako świadkowie zostali obrani i stawili się:
3. karczmarz/oberżysta [Gastwirth] Louis Hirsch, znany co do osoby, lat 38, zamieszkały w Ostrowie przy ulicy Kalischerstraße 299
4. pisarz rady miejskiej/ dziejopisarz/ pisarz miejski [Stadtschreiber] Leopold Slowiński , znany co do osoby, lat 56, zamieszkały w Ostrowie przy ulicy Kirchstraße 267?

Urzędnik Stanu Cywilnego skierował do narzeczonych w obecności świadków każdemu z osobna i po kolei następujące pytanie: czy oświadczają, że chcą zawrzeć związek małżeński.
Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco, po czym nastąpiło stwierdzenie urzędnika, iż ogłasza ich jako prawomocnie zaślubionych małżonków.

Odczytano, przyjęto i podpisano:
(-) Wojciech Skraburski
(-) Weronika Skrabuska z domu Wojciehowska
(-) Louis Hirsch
(-) Leopold Slocinski

Urzędnik stanu cywilnego
podpis

_________________
Magda


Ostatnio edytowano 16 mar 2011, 11:04 przez magandbet, łącznie edytowano 1 raz

Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 mar 2011, 20:58 
Offline

Dołączył(a): 05 mar 2011, 22:01
Posty: 12
Lokalizacja: Wrocław
Bardzo, bardzo, bardzo DZIĘKUJĘ! Jestem ogromnie wdzięczna!

_________________
Serdecznie pozdrawiam,
Teresa

Poszukuję: Skraburscy-Grabkowscy (Rososzyca, powiat ostrowski), Wojciechowscy, Cieplińscy (Parczew, powiat ostrowski), Śmiłowscy, Marciniakowie (Śrem), Chwalińscy, Hansch (Mórka k/Śremu), Staszewscy (Dubin)


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Google [Bot] i 24 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL