Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://222.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
prośba o tłumaczenie aktów urodzenia http://222.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=9080 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | malkontent [ 23 gru 2014, 23:37 ] |
Tytuł: | prośba o tłumaczenie aktów urodzenia |
Bardzo proszę o dokładne tłumaczenie Akt ur. Stanisław Szelerski , 22.04.1872 rok, Dobra k. Turku syn Michała Szelerskiego i Marianny Kasprzak - zawód ojca ( młynarz ? ), miejsce zamieszkania, inne szczegóły bez formuł standardowych poz. 46 http://szukajwarchiwach.pl/54/743/0/6.1 ... JpZ9TFhPAw Akt ur. Józefa Łomżyńska 1878 r. Dobra k. Turku, córka Andrzeja Łomżyńskiego i Katarzyny Szelerskiej ( tutaj Selerskiej ) - zawód ojca, miejsce zamieszkania, inne szczegóły bez formuł standardowych poz 127 http://szukajwarchiwach.pl/54/743/0/6.1 ... JpZ9TFhPAw Będę bardzo zobowiązany i wdzięczny za poświęcony czas. Pozdrawiam Marek |
Autor: | malkontent [ 23 gru 2014, 23:45 ] |
Tytuł: | Re: prośba o tłumaczenie z rosyjskiego |
Chyba coś zepsułem przy kopiowaniu ((( poz 46 to http://szukajwarchiwach.pl/54/743/0/6.1 ... JpZ9TFhPAw poz 127 to http://szukajwarchiwach.pl/54/743/0/6.1 ... JpZ9TFhPAw pozdrawiam Marek |
Autor: | Młynarka [ 02 sty 2015, 18:29 ] |
Tytuł: | Re: prośba o tłumaczenie z rosyjskiego |
Nr aktu: 46 Data, godzina, miejsce sporządzenia aktu: 22.04/4.05.1872 r. 8 rano w Dobrej Świadkowie: Michał Stawicki, młynarz? lat 60, i Józef Rażniowski, rolnik lat 50, obaj zam. w Długiej Wsi Imię dziecka: Stanisława Rodzice: Michał Szelerski, młynarz? lat 42, zam. w Długiej Wsi, i Marianna z Kacprzaków lat 36 Data, godzina, miejscowość urodzenia: 21.04/3.05.1872 r. o 3 rano w Długiej Wsi Data chrztu: 22.04/4.05.1872 r. Chrzestni: Stanisław Stawicki i Józefa Szelerska Ksiądz: Kozłowski Data i płeć dziecka są inne, niż podajesz. Zawód obu Michałów został zapisany nieprawidłowo po rosyjsku, stąd mój znak zapytania - możemy jedynie przypuszczać, że chodzi o młynarza. Nr aktu: 127 Data, godzina, miejsce sporządzenia aktu: 12/24.11.1878 r. o 5 po południu w Dobrej Świadkowie: Jan Mielczarek, lat 30, Antoni Albertowski, lat 40, Jan Miler lat 30, obaj [!] cieśle zam. w Dobrej Imię dziecka: Józefa Rodzice: Andrzej Łomżyński, młynarz lat 23, zam. w Dobrej, i Katarzyna z Selerskich lat 21 Data, godzina, miejscowość urodzenia: 11/23.11.1878 r. o 2 rano w Dobrej Data chrztu: 12/24.11.1878 r. Chrzestni: Antoni Albertowski i Józefa Grzelewska Ksiądz: Kozłowski |
Autor: | malkontent [ 14 sty 2015, 20:59 ] |
Tytuł: | Re: prośba o tłumaczenie aktów urodzenia |
Bardzo dziękuję za przetłumaczenie i poświęcony czas )) Jestem bardzo wdzięczny i szczerze zobowiązany. Pozdrawiam Marek |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |