Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://222.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Proszę o tłumaczenie aktu Ślubu i Ur. http://222.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=26482 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | bonifacy [ 22 cze 2024, 11:53 ] |
Tytuł: | Proszę o tłumaczenie aktu Ślubu i Ur. |
Dzień dobry. Proszę o tłumaczenie aktu ślubu: Józef Strzeszyna s. Wojciech, Antonina Nieszkodzińska x Marianna Mrowiec c. Franciszek, Marianna Leszczyńska akt 31, parafia Miedźno, rok 1904 https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410 oraz aktu ur.: Antoni Feliks Strzeszyna s. Józef, Marianna Mrowiec, akt 180, Kołaczkowice par. Miedźno, rok 1907 https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410 Dziękuję za pomoc Grzegorz |
Autor: | Marek70 [ 24 cze 2024, 22:53 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o tłumaczenie aktu Ślubu i Ur. |
AM Miedźno 25/04/1904 o 12:00, Świadkowie: Piotr Krasiński 36, Walenty Pietrzak 28, obaj rolnicy zam. w Kołaczkowicach, Młody: Józef Strzeszyna, rolnik, wdowiec po Wiktorii Strzeszynie zmarłej 08/05/1903 w Kołaczkowicach, ur. we wsi i par. Ostrowite w pow. słupeckim w gub, kaliskiej, zam. w Kołaczkowicach, syn zmarłych Wojciecha i Antoniny zd. Nieszkodzińska małż. Strzeszyna, lat 41, Młoda: Marianna Mrowiec, panna, ur. i zam. w Mokrej przy ojcu, córka Franciszka i zmarłej Marianny zd. Leszczyńska małż. Mrowiec, lat 38. AU Miedźno 22/09/1907 o 13:00, Ojciec: Józef Strzeszyna, rolnik zam. w Kołaczkowicach, lat 40, Świadkowie: Józef Kałuza 36, Józef Kleszcz 35, obaj rolnicy zam. w Kołaczkowicach, Dziecko: chłopczyk, ur. 15/09/1907 o 10:00 w Kołaczkowicach, Matka: Marianna zd. Mrowiec, lat 35, Imię na chrzcie: Antoni Feliks, Chrzestni: Feliks Wojtasik i Marcjanna Mszyca. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |