Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://222.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia http://222.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=15619 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Ann68 [ 01 lis 2017, 12:29 ] |
Tytuł: | prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia |
dzień dobry, prosiłabym o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 1649 z góry serdecznie dziękuję za pomoc http://szukajwarchiwach.pl/72/1214/0/-/ ... k0Gf6LL4Qg |
Autor: | Ryszard Makowski [ 01 lis 2017, 23:09 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia |
1649 Działo się w Warszawie 20 grudnia 1906 roku o godz. 6 po południu. Stawiła się Tekla Kwiatkowska, służąca, pełnoletnia, w Warszawie w szpitalu Dzieciątka Jezus zamieszkała, w obecności Wincentego Kaweckiego i Wojciecha Sieniarskiego? służących pełnoletnich w tymże szpitalu zamieszkałych i okazała nam dziecię płci żeńskiej urodzone około 14 czerwca tego roku z nieznanych rodziców. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odbytym 23 listopada tego roku nadano imię Antonina nazwisko Dolińska, a chrzestnymi byli Wojciech Sieniarski? i Marianna Bartosiewicz. Akt niniejszy został przeczytany i tylko przez nas podpisany. (-) Ks. Jan K….? |
Autor: | Ann68 [ 02 lis 2017, 07:50 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia |
dziękuję serdecznie |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |