Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 12 sty 2025, 14:06

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 6 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 18 sie 2016, 18:18 
Offline

Dołączył(a): 16 sie 2016, 19:26
Posty: 29
Witam!
Proszę o pełne przetłumaczenie aktu małżeństwa Jana Nepomucena Króla i Józefy Powązkiej.
Akt z parafii w Golinie z 1900 r.

Link do aktu:
http://szukajwarchiwach.pl/54/749/0/6.1 ... Uf9WWwArEg

_________________
Pozdrawiam
Andrzej


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 sie 2016, 20:31 
Offline

Dołączył(a): 07 cze 2013, 22:32
Posty: 1145
1/Adamów
Działo się w osadzie Golina 3/15 stycznia 1900r. o godzinie czwartej po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków Marcina Iwanowskiego lat 36 i Józefa Lewandowskiego lat 28, obu wyrobników z osady Golina został zawarty w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między JANEM NEPOMUCENEM KRÓL kawalerem lat 21, synem Wojciecha i Marianny zd. Waszak ślubnych małżonków Król, urodzonym i zamieszkałym we wsi Adamów parafii Golina, włościaninem i JÓZEFĄ POWONSKA panną lat 22, córką Antoniego i Franciszki zd. Nowak, urodzoną w Koszutach parafii młodojewskiej, zamieszkałą przy szwagrze we wsi Adamów. Związek ten poprzedziły 3 zapowiedzi ogłoszone w tutejszym parafialnym Kościele w dniach: 19/31 grudnia 1899r, 26 grudnia 1899/7stycznia1900r i 2/14 stycznia bieżącego roku. Nowozaślubieni oznajmili, że umowy przedślubnej nie zawarli. Religijny obrzęd zostal dopełniony przez księdza Karola Zalendzkiego Proboszcza Parafii Golina. Akt niniejszy nowozaślubionym i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez Nas tylko podpisany.
/-/ ks. K. Zalęcki
Utrzymujący akta stanu cywilnego

_________________
Pozdrawiam, Danuta


Ostatnio edytowano 18 sie 2016, 21:13 przez Roksi, łącznie edytowano 1 raz

Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 sie 2016, 21:09 
Offline

Dołączył(a): 15 gru 2015, 22:28
Posty: 485
Panna młoda mieszkała chyba ze szwagrem bo w akcie mamy "при шурынe", a "шурин" to szwagier https://pl.wiktionary.org/wiki/%D1%88%D1%83%D1%80%D0%B8%D0%BD.

_________________
Pozdrawiam, Ryszard.

Poszukuję aktu zgonu Melanii Józefy Kurnatowskiej z domu Bronikowska zm. 31.10.1834 r. w nieustalonym miejscu. Przed śmiercią zamieszkała w Ruszkowie pow. Koło.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 sie 2016, 21:12 
Offline

Dołączył(a): 07 cze 2013, 22:32
Posty: 1145
Dzięki Ryszardzie za podpowiedź, już poprawiam

_________________
Pozdrawiam, Danuta


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 sie 2016, 21:23 
Offline

Dołączył(a): 15 gru 2015, 22:28
Posty: 485
Przetłumaczyłem ten akt i jak zwykle nie zdążyłem zamieścić :). W takiej sytuacji często porównuję sobie obie wersje i właśnie widzę jeszcze jedną rozbieżność, mianowicie imię matki pana młodego to moim zdaniem Marcjanna, w akcie jest "Марцыянны" czyli właściwie Marcyjanny.

_________________
Pozdrawiam, Ryszard.

Poszukuję aktu zgonu Melanii Józefy Kurnatowskiej z domu Bronikowska zm. 31.10.1834 r. w nieustalonym miejscu. Przed śmiercią zamieszkała w Ruszkowie pow. Koło.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 sie 2016, 21:59 
Offline

Dołączył(a): 16 sie 2016, 19:26
Posty: 29
Danuto i Ryszardzie!
Bardzo dziękuję za tłumaczenie i wniesione do niego uwagi.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 6 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 60 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL