Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://222.wtg-gniazdo.org/forum/

Spóźniony akt urodzenia - prośba o tłumaczenie fragmentów
http://222.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=9102
Strona 1 z 1

Autor:  L_Maik [ 30 gru 2014, 18:43 ]
Tytuł:  Spóźniony akt urodzenia - prośba o tłumaczenie fragmentów

Witam!

Mam prośbę przetłumaczenie zaznaczonych fragmentów aktu urodzenia mojego pradziadka. Jest on nietypowy ponieważ spisano go w marcu 1898r. podczas gdy narodziny Ignacego miały miejsce w lipcu 1897r.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/6db ... 41aa4.html

Pozdrawiam!
- Leszek

Autor:  woj [ 01 sty 2015, 09:23 ]
Tytuł:  Re: Nietypowy akt urodzenia - prośba o tłumaczenie fragmentó

...w Strzyżewie w mieszkaniu gospodarza Jana Wynowsk[iego]...
..do powyższego zapisu udzielono upoważnienia władzy nadzorczej z dnia 23 marca 1898...


Przy aktach spóźnionych, na spisanie aktu otrzymano zezwolenie władzy nadzorczej - bez tego nie mógłby zostać wystawiony. :wink:

Autor:  L_Maik [ 02 sty 2015, 09:27 ]
Tytuł:  Re: Nietypowy akt urodzenia - prośba o tłumaczenie fragmentó

Tradycyjnie - bardzo dziękuję za pomoc! :-)

Pozdrawiam!
- Leszek

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/