Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://222.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie http://222.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=10329 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | dziekan [ 27 cze 2015, 17:42 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie |
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu: Marcellusa Bączkiewicza z Marianną Muchą, rok 1846 wpis 9 http://szukajwarchiwach.pl/53/3395/0/4/ ... Yan6MeL4RA |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 27 cze 2015, 21:53 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie |
Nr 9 Mchy, dnia 4 października 1846 roku Ja Antoni Piechocki proboszcz poprzedziwszy trzema zapowiedziami, mianowicie w XIV, XV i XVI Niedzielę po Zesłaniu Ducha Św. [wygłoszonymi] wobec ludu zebranego na bożym zgromadzeniu, nie znajdując żadnych przeszkód tak kanonicznych jak i cywilnych, za zgodą rodziców nowożeńców pobłogosławiłem w kościele małżeństwo między pracowitymi parobkiem Marcelim Bączkiewiczem, kawalerem mającym lat 24 i Marianną Muszanką alias Mucha, panną mającą lat 17, obojgiem z m. Mchy. Świadkami zostali: Jan Roszyk czynszownik z m. Mchy i Wojciech Dyzert parobek z m. Grabonóg. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |